길게 줄을 선 사람들 – 좋은글 명언

길게 줄을 선 사람들 – 좋은글 명언
길게 줄을 선 사람들 – 좋은글 명언

길게 줄을 선 사람들

길게 줄을 선 사람들 – 좋은글 명언

2018년 10월 28일,
250명의 사람이 길게 줄을 섰습니다.
남녀노소 구분이 없습니다.

그런데 공통점이 있습니다.
모두 손에 책을 들고 있습니다.
150m를 늘어선 사람들은 손에서 손으로
책을 건네고 있었습니다.

1977년부터 운영된 동네 서점이
이사를 하는데 주민들이 모두 몰려들어
돕고 있는 것입니다.

우리나라도 십수 년 전만 해도 골목마다
크고 작은 서점들이 모퉁이에
자리 잡고 있었습니다.

학교가 끝나고 혹은 퇴근하는 길에
잠시 동네 서점에 들러 책을 뒤적이던 모습은
이제는 출판물 유통의 급격한 변화로
보기 힘들어졌습니다.

영국 잉글랜드 남동부 사우샘프턴 사람들은
그렇게 사라지는 동네 서점을 안타까워했습니다.
그래서 마을을 지키고 있던 서점이 임대료 상승으로
매장을 다른 곳으로 옮겨야 한다고 했을 때
모두가 나와서 도왔습니다.

기존 서점에서 새로운 서점까지 줄을 섰습니다.
사람들은 손에서 손으로 책을 건넸습니다.
노인도 있고 어린이도 있습니다.
노인과 아이들에게는 무거워 보이는 책도 있었지만
모두 웃으며 일하고 있었습니다.

이날 마을 주민과 자원봉사자들이 옮긴 책은
무려 20,000권이나 되었다고 합니다.

현대 사회는 너무 빨리 변합니다.
주변을 돌아볼 여유가 없습니다.
앞집 빵집이 언제 옷가게로 바뀌었는지
눈치채지 못할 정도가 되었습니다.

우리나라에는 ‘이웃사촌’이라는 말이 있습니다.
‘먼 곳 사는 친척보다 가까운 이웃이 낫다’는
속담도 있습니다.

때로는 어깨와 등을 맞대며 함께 살아가는
이웃과 지역 구성원 이상의 정을 나누며
살아온 민족이기 때문입니다.

다시 한번 그 따뜻한 정이 넘쳐나는
대한민국이 되길 바랍니다.# 오늘의 명언

남의 흉한 일을 민망히 여기고,
남의 좋은 일은 기쁘게 여기며,
남이 위급할 때는 건져주고,
남의 위태함을 구해주라.
– 명심보감 –

長い列をつくった人たち

길게 줄을 선 사람들 – 좋은글 명언

2018年10月28日、
250人の人が長く並びました。
老若男女区分がありません。

ところで共通点があります。
ともに手に本を持っています。
150mを並んだ人たちは手に手で
本を渡していました。

1977年から運営された町中の書店が
引っ越しをするが、住民たちが皆集まって
助けているのです。

韓国も十数年前まで、路地ごとに
大小の書店が角に
定着していました。

学校が終わってあるいは退社する途中に
しばらく街中の本屋に寄って本を読んでいた姿は…
これは出版物流通の急激な変化で
見にくいなりました。

英国イングランド南東部のサウサンプトンの人々は
そんなに消える、町中の書店を残念がっていました。
それで村を守っていた書店が賃貸料上昇に
売場をほかのところに移すべきだとしたとき
皆が外へ出て助けました。

従来の書店で新しい書店まで並びました。
人たちは手に手で本を渡しました。
高齢者もあり、子どももいます。
高齢者や子供たちには重そうに見える本もいたが
みんなわらいながら働いていました。

同日、村の住民やボランティアたちが移った本は
なんと20,000冊もなったとします。

現代社会はあまりにも早く変わります。
周辺を振り返る余裕がありません。
前の家のパン屋がいつ服屋で変わったのかどうか
気付かない程度になりました。

韓国には’隣人’という言葉があります。
‘遠い親類より近くの他人’は
ことわざもあります。

時には肩と背中あわせにして一緒に暮らしている
隣人や地域構成員以上の情を交わしながら
生きてきた民族だからです。

もう一度その暖かい情があふれている
大韓民国になることを願います。#今日の名言

人の不吉なことをミンマンヒして、
人のよいことは嬉しく思っており、
人が危急の際は救助して、
人の危殆したことを救ってくれと。
–明心宝鑑–

답글 남기기

이메일 주소는 공개되지 않습니다. 필수 필드는 *로 표시됩니다

Back To Top